Kim Edwards, 56 anos, casada e têm duas
filhas. Escritora, atualmente
professora-assistente na Universidade do Kentucky. Kim nos concedeu uma
entrevista muito bacana através de seu email.
Papo entre Mulheres: Strip where
you inspiration to write your books?
(Onde você tira inspiração para escrever seus
livros?)
Kim Edwards: My inspirations come from many places.
Sometimes I overhear a conversation, or read an article, or hear a fragment
of a story. Sometimes idea just arrive unexpectedly when I'm thinking
about something else!
(Minhas
inspirações vêm de muitos lugares. Às vezes eu ouço uma conversa ou leio um
artigo, ou ouço um fragmento de uma história. Às vezes a ideia apenas chegar de
forma inesperada, quando eu estou pensando em outra coisa!)
Papo entre Mulheres: What
gives you the success of the guardian book of memories become a best seller
number 1 the New York times?
(A que se
dá o sucesso do livro O Guardião de Memórias tornam-se um best-seller número 1
do New York Times?)
Kim Edwards: I don't know exactly. I think people identify with idea of having
a secret. It's an experience we all have.
(Eu não
sei exatamente. Eu acho que as pessoas se identificam com a ideia de ter um
segredo. É uma experiência que todos nós temos.)
Papo entre Mulheres: Plans
soon launch a new book?
(Tem planos
de lançar em breve um novo livro?)
Kim Edwards: My novel The Lake of Dreams was published last year.
Now I am working on a new novel and a collection of short stories, too.
(Meu
romance O Lago dos Sonhos, foi publicado no ano passado. Agora eu estou
trabalhando em um novo romance e uma coleção de histórias curtas, também.)
Papo entre Mulheres: Already
chosen a theme? What can we expect from her new book?
(Já
escolheu um tema ? O que podemos esperar de seu novo livro?)
Kim Edwards: I never talk about my books until they are finished!
(Eu nunca
falo sobre os meus livros, até que terminar!)
Papo entre Mulheres: Unforgettable
book?
(Livro inesquecível ?
Kim Edwards: I recently reread Crime and Punishment by Fyoder Dostoevsky. It
really is a masterpiece.
(Recentemente
reli Crime e Castigo por Fyoder Dostoiévski. É realmente uma obra-prima.)
Papo entre Mulheres: What a
feeling of a book you see "the guardian of memories" turning movie? You
attended the production?
(Qual a
sensação de você ver o livro O guardião de Memórias virar um filme? Você
participou da produção?)
Kim Edwards: I think they did a good job, though the first time I saw the movie I was
completely disoriented. They had to leave out a lot of the story to fit
the movie into two hours. I attended one day of filming, and it was
fascinating to see how they translated the novel into film.
(Eu acho
que eles fizeram um bom trabalho, embora a primeira vez que vi o filme eu estava
completamente desorientada. Eles tiveram que deixar de fora um monte de
história para encaixar o filme em duas horas. Eu assisti um dia de filmagens, e
foi fascinante ver como eles traduziram o romance para o cinema.)
Papo entre Mulheres: What is
the secret of success of your books?
(Qual é o
segredo do sucesso dos seus livros?)
Kim Edwards: Well, I don't know! But I can say that I was not
an 'overnight' success. I love to write and had been writing quietly for
many years before I started to receive recognition. It's a very good
feeling to know that my stories have touched the lives of readers around the
world.
(Bem, eu
não sei! Mas eu posso dizer que eu não era um sucesso ' overnight '. Gosto de
escrever e estava escrevendo em silêncio por muitos anos antes de eu começar a
receber o reconhecimento. É um sentimento muito bom saber que as minhas
histórias têm tocado as vidas de leitores ao redor do mundo.
Papo entre Mulheres: Future
projects.
(Projetos
futuros)
Kim Edwards: I will always be writing something! I am working
on a novel and a collection of stories.
Nenhum comentário:
Postar um comentário